与全球化运营相关的一切当地法律法规都需要各企业和组织严肃对待,准确把握其确切边界、含义,并严格按照其规定行使。对于与业务相关的提交文件,则要务必精确呈现要表达的信息,以最合理的成本满足合规要求。另外,对于法律法规内容的准确了解,也是法律建设中学习、借鉴的基础。而对法律术语、句式和完整含义的精确把握,正是著文翻译引以为傲的专长。
诉讼文书诉讼文书(诉讼请求书、调解书、判决书等)如需翻译,则意味着阅读者关注其法律效力而予以高度重视。因此,译者应在源语言和目标语言中对文书中涉及的内容均有专业上的把握,切不可望文生义或闭门造车,必得严格求证,并且在务必避免因偏离原文而对客户不利的可能表达。著文翻译的诉讼文书服务,以最专业的水准承接、回报您的托付。